Помощ - Търсене - Потребители - Събития
Пълна версия: Cloudy With A Chance Of Meatballs (2009)
subsunacs.net - Форуми > Анимационни филми и аниме > Субтитри
van4et0o
Облачно, с кюфтета (2009)



Режисьор:Фил Лорд, Крис Милър
Сценарист:Джуди Барет, Рон Барет

Жанр:Анимация, Семеен, Комедия

Резюме : "Облачно, с кюфтета" ще бъде най-вкусното събитие, откакто макароните срещнаха сиренето. Уморени сте от хора, които ви казват какво можете и не можете да ядете? Разочаровани сте, че ден след ден трябва да хапвате едни и същи скучни манджи? Чакате денят, в който ще можете да поръчате каквото си искате и когато си искате? Ами, чакането приключи. Пригответе се да бъдете обслужени от "ОБЛАЧНО, С КЮФТЕТА" – заразително приключение с епични... (про)порции. Вдъхновен от едноименната детска книжка, филмът разказва за град, в който храната пада от небето като дъжд! Начинаещият изобретател Флинт Локууд е гениалният особняк, стоящ зад някои от най-чудатите измишльотини. Но макар и всичките му изобретения да са грандиозни провали, които носят само беди на неговото градче, Флинт е решен да създаде нещо, което ще ощастливи хората. Когато последната му машина – за превръщане на вода в храна – случайно разрушава градския площад и изхвърча в облаците, той най-после се примирява. Докато не настъпва нещо изумително – от небето започват да валят чийзбургери! Изобретението му всъщност работи! Прогнозата за храната мигновено става хит и Флинт бързо се сприятелява със Сам Спаркс, момичето от прогнозата за времето, което идва в града, за да отрази „най-значимото климатично явление в историята". Но когато хората се полакомяват за още храна, машината започва да пуска хаотично торнада от спагети и гигантски кюфтета. Като че ли градът скоро ще бъде погребан под планини градинска ружа и вълни от диня. На Флинт и Сам не им остава друго освен да обединят сили, за да изключат машината и да въдворят ред.


IMDB: http://www.imdb.com/title/tt0844471/
Download: http://zamunda.net/details.php?id=196695&hit=1

Прогрес - ГОТОВИ smile.gif

Субтитри: http://subsunacs.net/get.php?id=55304
thankyou
<#thank#>
Spark
Кога ще станат кюфтетата? smile.gif
Не трябва ли да е "Облачно, с изгледи за кюфтета"?
van4et0o
И аз смятам, че е "Облачно с възможни кюфтета" или нещо подобно, но го написах както е името в Замунда smile.gif
Ами... не знам, ще гледам тези дни да ги направя, но английските субтитри са много грешни и някои трябва да ги превеждам по слух, а пък звука е доста зле..
ashley
Успех с превода на кюфтетата goodgood.gif laugh1.gif laugh1.gif
Аз бе
Цитат(van4et0o @ 19 Nov 2009, 05:39 PM) *
И аз смятам, че е "Облачно с възможни кюфтета" или нещо подобно, но го написах както е името в Замунда smile.gif
Ами... не знам, ще гледам тези дни да ги направя, но английските субтитри са много грешни и някои трябва да ги превеждам по слух, а пък звука е доста зле..ще гледам скоро tongue.gif

Кажи с кои английски превеждаш, за да ти търсим по-добри?
van4et0o
С ето тези --> http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/...of-meatballs-en

Ще съм много благодарна на всеки, който намери по-добри и ще гледам идните дни да ги направя smile.gif
Това е "lo-fi" версия на нашия форум. За да видите пълната версия, моля натиснете тук.