Harry Potter 7 - And The Deathly Hallows - Part 2 (2011)




Изтеглени: 8085 пъти

ivan_jokera : 5

oziris811 : 5

decodeco69 : 5

pip : 5

WizardBGR : 1

eleutherios : 1

kia1964 : 5

telmi : 5

zayo bayo : 5

diojan : 5

miromiv : 5

vankatalozen : 5

Las4o : 5

niksus : 1

  • Език: Български  / Формат на субтитрите: SRT
  • Добавени на: 17.07.2011г. 19:22  (velito1978)
  • Harry Potter and the Deathly Hallows Part 2 2011 TS READNFO XViD - IMAGiNE

    Дългоочакваният „Хари Потър и даровете на смъртта, 2 част” е последното приключение от филмовата поредица за Хари Потър. Филма излиза в 3D формат. В епичния финал битката между добрите и злите сили в магьосническия свят ескалира до настървена война на живот и смърт.

    Залогът никога не е бил поставян толкова високо и никой не е в безопасност. Хари Потър е този, който ще направи последната жертва, тръгвайки към кулминационния сблъсък с Лорд Волдемор.

    Всичко свършва тук.
  • Държава: United Kingdom, САЩ
  • Жанр: Приключенски, Семеен, Фентъзи
  • Режисьори: David Yates
  • Актьори: Ralph Fiennes, Michael Gambon, Alan Rickman, Daniel Radcliffe, Rupert Grint, Emma Watson, Evanna Lynch, Domhnall Gleeson, Clemence Poesy, Warwick Davis, John Hurt, Helena Bonham Carter, Graham Duff, Anthony Allgood, Rusty Goffe, Jon Key, Kelly Macdonald, Jason Isaacs
  • IMDB рейтинг на филма: IMDb рейтинг

Коментари

marianozsa
17.07.2011г. 20:00

Браво, това е друго нещо! thumbsup

velito1978
17.07.2011г. 20:00

Благодаря

oziris811
17.07.2011г. 20:20

Благодаря за превода.

ivan_jokera
17.07.2011г. 20:36

Благодаря за превода! Тук-там се срещат някой грешки, но не могат да развалят удоволствието от гледането на флима. thumbsup

decodeco69
17.07.2011г. 20:45

Благодаря thumbsup

Asen_Mihaylov
17.07.2011г. 21:03

Благодаря и аз. Само не правете на проблем "някой грешки", Иване :)

ivan_jokera
18.07.2011г. 04:33

Никакъв проблем няма, все пак превода беше готов за 2-3 дни. :)

WizardBGR
18.07.2011г. 06:04

Отвратително! Предишните, въпреки че са с прекалено дълги редове, са в пъти по-добри! "Витрината" вместо "трезора", "Лестранг", "Хогуартс"... абе, мадам, като не си чела книгите или гледала филма, що изобщо се хващаш да превеждаш...????

zayo bayo
18.07.2011г. 06:04

thumbsup thumbsup

kia1964
18.07.2011г. 09:06

И от мен благодарности, Вели thumbsup

velito1978
18.07.2011г. 10:21

WizardBGR -- престани с, това мадам, аз съм мъж, като не съм чел книгата и дори не съм гледал и ни една от епизодите не означава, че ти ще ми казваш какво да превеждам и какво не. Като моите са отвратителни никой не те кара на сила да ги теглиш.

WizardBGR
18.07.2011г. 10:31

Ми направи си мъжки никнейм и тогава мрънкай. Аман от пишман-преводачи - не чело Зайченцето бяло, пък тръгнало Клетниците да превежда...

telmi
18.07.2011г. 10:33

Кои никнейми са мъжки и кои женски? Да почнем преди регистрация всеки теб да пита за одобрение на ника си? Като не ти изнася - чакай друг превод. Човекът е превел колкото е могъл - не ти е длъжен с нищо повече.

velito1978
18.07.2011г. 10:41

То и от твоя не се разбира дали ти е мъжки или женски но не съм казал, че си хермафродит така, че никнейма няма никакво значение дали ще мрънкам с този или ще си го сменя на друг :p. Така, че колкото и да ме критикуваш, че са ми отврат не можеш да ме спреш и ще си ги правя субовете как си искам, въпреки, че такива като теб да не казвам къде си ги слагам laugh. Не знам дали въобще превеждаш, но ми е много мерак да видя твоите колко са добри. От днес ще следя твоите изяви за да видя колко си добър. За да критикуваш другите значи трябва да си най-добрия.

evvvvvvo
18.07.2011г. 12:33

Благодарско за субтитрите w00t

miromiv
18.07.2011г. 13:55

Благодаря за превода :)

tosho_cool
18.07.2011г. 16:30

Благодаря ти Вели за суба. :)

Las4o
20.07.2011г. 11:08

WizardBGR: ми пич като ти знае устата земи ги преведи ти поне да си рахат то е много лесно така да седиш от страни и да мрънкаш тва така онва така като имаш зор сядаш и си ги превеждаш не да умуваш кое как било