Много къси времена, половината филм е под 2 секунди.
Добре си го написал, или там който го е писал, Безименен, но нали и някой трябва да го прочете след това.
chilliwilli
30.04.2014г. 00:52
не съм ги писал аз тия субтитри, признавам си : ) и ще се радвам ако някой съдейства за да се направят необходимите корекции.
vkehayov
30.04.2014г. 01:07
21
00:02:09,700 --> 00:02:13,049
Ами, нали ми каза, че трябва да
приличам повече на хората в Риган.
22
00:02:13,100 --> 00:02:15,367
Ние сме в Орегом.
Ти си безнадежден случай и
Риган ли е, Орегом ли е, Орегон ли е... Майтапи колкото искаш...
sisira
30.04.2014г. 01:21
А не, отдели 6 часа и го оправи сам
oziris811
30.04.2014г. 01:55
sisira
hitzata
30.04.2014г. 14:43
Добре, не си писал ти субтитрите, искаш трети да ги оправи... Твоето място къде е в цялата история Не се заяждам просто се чудя. Или събираш "лайкове" за пред приятели? Погледни има много полезни и подробни теми във форума, а ако питаш за съвет, никой от нас няма да ти откаже.
damebra
30.04.2014г. 14:48
Eй, Кехайов да ги оправи. Стига само кусури е намирал! Седи тука само да се храни с жлъч!
vkehayov
30.04.2014г. 16:00
даНИ/меРИ/браЯН, като пишеш с г@за си вземи, та си оправи скапаните субтитри. Стига си пробутвал по тракери и преводачески сайтове. За нищо не стават...
djsesko
30.04.2014г. 22:21
Да ги оправи damebra.Стига е пробутвал машинен превод тук и там.Чудя се кой ги одобрява тия субтитри дето за нищо не стават.
newwave
01.05.2014г. 09:56
Умря Марко, дето ви ги правеше и за 2 запетайки да се ебавате.
Айде сега кажете: Здравейте робо-субтитри! Пляскайте с ръце и се прегръщайте. Кехайов от 1 година не си качил нищо! Къв ... дириш тук, а?
Коментари
Много къси времена, половината филм е под 2 секунди.
Добре си го написал, или там който го е писал, Безименен, но нали и някой трябва да го прочете след това.
не съм ги писал аз тия субтитри, признавам си : ) и ще се радвам ако някой съдейства за да се направят необходимите корекции.
21

00:02:09,700 --> 00:02:13,049
Ами, нали ми каза, че трябва да
приличам повече на хората в Риган.
22
00:02:13,100 --> 00:02:15,367
Ние сме в Орегом.
Ти си безнадежден случай и
Риган ли е, Орегом ли е, Орегон ли е... Майтапи колкото искаш...
А не, отдели 6 часа и го оправи сам
sisira
Добре, не си писал ти субтитрите, искаш трети да ги оправи... Твоето място къде е в цялата история
Не се заяждам просто се чудя. Или събираш "лайкове" за пред приятели? Погледни има много полезни и подробни теми във форума, а ако питаш за съвет, никой от нас няма да ти откаже.
Eй, Кехайов да ги оправи. Стига само кусури е намирал! Седи тука само да се храни с жлъч!
даНИ/меРИ/браЯН, като пишеш с г@за си вземи, та си оправи скапаните субтитри. Стига си пробутвал по тракери и преводачески сайтове. За нищо не стават...
Да ги оправи damebra.Стига е пробутвал машинен превод тук и там.Чудя се кой ги одобрява тия субтитри дето за нищо не стават.
Умря Марко, дето ви ги правеше и за 2 запетайки да се ебавате.

Айде сега кажете: Здравейте робо-субтитри! Пляскайте с ръце и се прегръщайте. Кехайов от 1 година не си качил нищо! Къв ... дириш тук, а?
Факт.